It’s not always easy to be “different” – “shoné” – but host Guy Sharett tackles this word and its offshoots head-on. He explains how we get “change” and “strange” from the same root, and how to say “it’s all the same to me.”

New words & expressions:

Shoné – Different – שונה

Ze shoné be-ze she…– It’s different in that it…– …זה שונה בזה ש

Be-ma ata shoné mimenu? – How do you differ from him? – ?במה אתה שונה ממנו

Hayit shona – You were different – היית שונה

At hayom shona – Today you’re different – את היום שונה

Shinuy, shinuyim – Change, changes – שינוי, שינויים

Shinuyey mezeg ha-avir – The weather changes – שינויי מזג האוויר

Hevdelim – Differences – הבדלים

Ata yachol lehagid li she-ze lo meshané  – You can tell me that it doesn’t make a difference – אתה יכול להגיד לי שזה לא משנה

Leshanot – To change, to make a difference – לשנות

Meshané  – He/it changes/changing, makes a difference – משנה

(Ze) Lo meshané (li) – It’s all the same to me; it doesn’t matter – (זה) לא משנה (לי)

Hu kol ha-zman meshané et da’ato – He keeps changing his mind – הוא כל הזמן משנה את דעתו

Hi kol ha-zman meshana et ha-taarich shel ha-tisa shela – She keeps changing the date of her flight – היא כל הזמן משנה את התאריך של הטיסה שלה

[Conjugation of Leshanot] – Shiniti, shinita, shinit, shina, shinta, shininu, shinitem, shinu – שיניתי, שינית, שינית, שינה, שינתה, שינינו, שיניתם, שינו

Tagid, ze yeshané  lecha im ze yihye etsli? – Tell me, would it make a difference if it was at my place? – ?תגיד, זה ישנה לך אם זה יהיה אצלי

Ze meshuné  – It’s strange/weird – זה משונה

Meshuné , meshuna, meshunim, meshunot – Strange – משונה, משונה, משונים, משונות

Yesh lo drachim meshunot – He’s got funny ways – יש לו דרכים משונות

Yesh od zman lehishtanot – There’s still time to change oneself – יש עוד זמן להשתנות

Min ha-katsé el ha-katsé – From one extreme to the other; all the way; completely – מן הקצה אל הקצה

Hishtana, mishtané, lehishtanot – To change (become different) – השתנה, משתנה, להשתנות

Ha-yeled gadal, hu mamash hishtana – The kid grew up, he has really changed – הילד גדל, הוא ממש השתנה

Ha-ir hishtanta – The city has changed – העיר השתנתה

Ha-chayim hishtanu – Life has changed – החיים השתנו

 

Looking for the monologue text? It’s available to our patrons at patreon.com/streetwisehebrew.

 

Playlist and clips:
Shimi Tavori – Etmol Hayit Shona (lyrics)
Gabi Shushan – Yalda Ktana (lyrics)
Shlomo Artzi – Shinuyey Mezeg Ha-avir (lyrics)
Dana International – Ani Lo Yechola Bil’adecha (lyrics)
Shlomo Artzi – Af Pa’am Lo Ted’i (lyrics)
Shlomo Artzi – Gever Holech Le-ibud (lyrics)
Gidi Gov – Inyan Shel Zman (lyrics)

 

Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.
Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at StreetWiseHebrew.com or follow him on Twitter.

2 comments on “Dare to Be Different

  1. Judith says:

    Excellent

    For forty years I’m trying to improve my Hebrew.

  2. Jack fackerell says:

    Kol HaKavode!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Listen on your favorite podcast app

Join our weekly newsletter

Receive Our Latest Podcast Episodes by Email

(and not a thing more)