Israel in Translation

I Live in an Old Book: Poems by Haim Gouri

Poems by the late Haim Gouri, the last poet of Israel’s founding generation.

For the Sake of the Homeland: Nava Semel’s “Paper Bride”

Nava Semel’s “Paper Bride” paints a vivid portrait of British Palestine in the 1930s, seen through the eyes of an illiterate boy.

A Translator Poet: Peter Cole’s “Hymns and Qualms”

Peter Cole is a poet and translator who has recreated Spain’s golden age of Jewish culture and adapted tenth-century Arabic-language poetry to 21st-century English so skillfully that the lines sing.

And The Rat Laughed: Remembering Writer Nava Semel

Excerpts from the novel “And The Rat Laughed,” by the late Nava Semel. Her work was the first to address the topic of the so-called “Second Generation”— children of Holocaust survivors. Nava passed away in December 2017.

In Memory of a Life: Aharon Appelfeld’s “The Story of a Life”

Excerpts from a memoir by the acclaimed writer, who passed away last week at 85.

Tale of Two Friends: “Bliss” by Ronit Matalon

Ronit Matalon’s “Bliss: A Novel” uses flashbacks to tell the story of Sarah, a politically active photographer, and Ofra, a selfless graduate student.

An Infusion of Religious, Secular, and Sensual Registers: Poems by Esther Ettinger

We end 2017 with an infusion of religious, secular, biblical, and sensual registers and sensibilities as we enter the poetic world of Esther Ettinger.

The Woman from Nazareth: Dan Banaya-Seri’s “Birds of the Shade”

A story about a simple Jewish man who uses his minimal understanding of Christmas to try to make sense of his marital obligations.

A Hanukkah Story: Etgar Keret’s “Childish Things”

In honor of the beginning of Hanukkah, we read Etgar Keret’s story “Childish Things”, which takes place during the holiday.

Life is a Dance: “The Dancer” by Yehudit Hendel

In Yehudit Hendel’s story “The Dancer”, the narrator talks about life, death, and God with a barefoot man dancing in a park.