It happens to all of us: we have a task to accomplish and we promise ourselves to do it right after this one last thing. So how did an entire week pass by so quickly and yet we’re staring at an even longer to-do list? Let’s talk about procrastination in Hebrew.
New Words and Expressions:
Dachyanoot – Procrastination – דחיינוּת
Dachyan, dachyanit – Procrastinator – דחיין, דחיינית
“Ha-yom ulai nidche et bo ha-laila” – Today we might postpone the arrival of the night – היום אולי נדחה את בוא הלילה
Dachinu – We postponed, we delayed – דחינו
Lidchot – To postpone – לדחות
Doche, docha, dochim, dochot – Postpone (present tense) – דוחָה, דוחֶה, דוחים, דוחות
Lidchot hatsa’a – To turn down an offer – לדחות הצעה
Ze beseder im nidche le-machar? – Is it ok if we push back to tomorrow? – זה בסדר אם נדחֶה למחר
Ze beseder im nikba le-yom acher? – Can we reschedule? – זה בסדר אם נדחה למחר
Yesh matsav lidchot et ze le-yom sheni? – Is there a chance to delay it to Monday? – יש מצב לדחות את זה ליום שני
Bo naziz et ze le-yom acher – Let’s move it to another day – בוא נזיז את זה ליום אחר
Ba-sof dachu et ze – They pushed it back at the end – בסוף דחו את זה
Ze nidcha – It was pushed back – זה נדחה
D’chiya – Postponement – דחייה
Ikoov ba-tisa – Flight delay – עיכוב בטיסה
Yesh lanu ikoov kal – We have a slight delay – יש לנו עיכוב קל
D’chiya ba-tisa – Flight postponement – דחייה בטיסה
Dachu et ha-tisa le-machar – They postponed the flight to tomorrow – דחו את הטיסה למחר
Ha-tisa nidchata le-machar – The flight was delayed to tomorrow – הטיסה נדחתה למחר
Od dchiya ve-od dchiya – Another delay and yet another delay – עוד דחייה ועוד דחייה
Delayed Gratification – D’chiyat sipookim – דחיית סיפוקים
Playlist and Clips:
Hava Alberstein – Perach Ha-lilach (lyrics)