If you didn’t grow up in Israel, chances are you don’t know the sounds animals make in Hebrew, nor the verbs we use to describe them. Guy to the rescue
We have many expressions with animals. Like, איזה חמור הייתי. Which ones can you use day-to-day and which ones can get you in trouble? Guy explains.
In Israel, the person who runs our neighborhood vegetable stall, the ירקן, is an important figure. Guy explains why
The Hebrew word פנים means face, and on its face, an ordinary and simple word. But there’s more to it in spoken Hebrew, including little things about its proper use
The Hebrew word להשכיב means, to put something or someone in a horizontal position. Read that sentence again and you’ll understand why this episode is not suitable for children
The Hebrew word סחורה means merchandise. What does סחורה אלף-אלף mean? And how do we say drug trafficking and drug dealers in the language of the Bible?
Where do you go shopping? How do you pay? And what do we say to a friend who just bought something new? Guy explains shopping in Israel
The Hebrew word for calendar is יומן. Our calendars used to be made of paper but today, most of us have gone digital. So what does היומן לא מסונכרן mean?
What should we say in Hebrew when we meet someone we haven’t seen for a very long time? How about someone who just got back from an extended stay abroad?
To aim, to tune, to intend, to really mean something. The Hebrew equivalent of these verbs all come from the root כ.ו.נ, a root which has many interesting uses in our spoken language