Subscribe to the [em]Israel in Translation[/em] podcast

[button style=’orange’ url=’https://itunes.apple.com/us/podcast/israel-in-translation/id882702904?mt=2′ target=’_blank’ icon=’iconic-rss’]Subscribe via iTunes[/button] [button style=’orange’ url=’http://israelintranslation.tlv1.libsynpro.com/rss’ target=’_blank’ icon=’iconic-rss’]Subscribe via RSS[/button]

In our last podcast of 2015, host Marcela Sulak reads the poetry of Hagit Grossman:

“Once I was a Palaeolithic painter, a sensual hunter
plundering the earth, living from hand to mouth,
drawing at one end of the cave, all my worries ordinary.
I was faithful to nature, transmitting pure and honest beauty,
my drawings of movement were snapshots. “

Grossman was born in Rishon LeZion in 1976, and now lives in Tel Aviv. She studied photography at Camera Obscura, theatre at Beit Zvi, painting at the Arts Academy, and literature at Tel Aviv University. Painting has clearly influenced her poetics.

Text:
Time Train: Several translations by Jonathan Dayan
Poetry International Rotterdam

Music:
Tesha – Bathe In White
L.B.T – Live Beat Tape Vol. 1 (Full Power)
Ninet – Child

Producer: Laragh Widdess
Technical producer: Alex Benish

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Listen on your favorite podcast app