No Jealousy and No Grudge, Just “Firgun” and Love

“Lefargen” is a rather special word with no simple translation into English. It means to expressย happiness for someone, to encourage and praise them with full empathy. As host Guy Sharett explains, in some cases it can mean to give something out of the goodness ofย your heart. Get ready for a feel-good episode!

New words & expressions:

Lefargen โ€“ To express happiness for someone, to encourage and praise them with full empathy โ€“ ืœืคืจื’ืŸ

Firgun (verbal noun) โ€“ The act of “lefargen” โ€“ ืคืจื’ื•ืŸ

Farginen (Yiddish) โ€“ “Lefargen”ย โ€“ ืคึฟืึทืจื’ื™ื ืขืŸ

Farginen sich (Yiddish) โ€“ื–ื™ืš ย ืคึฟืึทืจื’ื™ื ืขืŸ โ€“ Lefargen le-atsmoย โ€“ ืœืคืจื’ืŸ ืœืขืฆืžื• โ€“ To allow oneself to do something

Vergร–nnen (German) โ€“ To grant someone something

Hu firgen le mishehu โ€“ He “firgened” (to) someone โ€“ ื”ื•ื ืคืจื’ืŸ ืœืžื™ืฉื”ื•

Fargen loย (imperative) โ€“ “Fargen” (to) him! โ€“ ืคืจื’ืŸ ืœื•

Az ten kavod, fargen le’atsmecha – So give respect, “fargen” (to) yourself โ€“ย ืื– ืชืŸ ื›ื‘ื•ื“, ืคืจื’ืŸ ืœืขืฆืžืš

Zo she-tsricha lilmod lefargen le-atsma โ€“ The one (fem.) who needs to learn to “lefargen” (to) herself โ€“ ื–ื• ืฉืฆืจื™ื›ื” ืœืœืžื•ื“ ืœืคืจื’ืŸ ืœืขืฆืžื”

Lefargen le’atsmecha, le’atsmech, le’atsmechem โ€“ “Lefargen” to yourself/yourselves โ€“ ืœืคืจื’ืŸ ืœืขืฆืžืš/ืœืขืฆืžื›ื

Ein kin’a ve-ein tina, rak firgun ve-ahava – No jealousy and no grudge, just firgun, and love โ€“ ืื™ืŸ ืงื ืื” ื•ืื™ืŸ ื˜ื™ื ื”, ืจืง ืคืจื’ื•ืŸ ื•ืื”ื‘ื”

Sihot mefargenot โ€“ Positive conversations โ€“ ืฉื™ื—ื•ืช ืžืคืจื’ื ื•ืช

Ben zug mefargen/Bat zug mefargenet โ€“ A supportive partner โ€“ ื‘ืŸ/ื‘ืช ื–ื•ื’ ืžืคืจื’ืŸ/ืžืคืจื’ื ืช

Hu firgen li be-zer prahim madhim โ€“ He “firgened” me with an amazing bouquet of flowersย โ€“ ื”ื•ื ืคืจื’ืŸ ืœื™ ื‘ื–ืจ ืคืจื—ื™ื ืžื“ื”ื™ื

Fargen li eize espresso (imperative) โ€“ Make me an espresso! โ€“ ืคืจื’ืŸ ืœื™ ืื™ื–ื” ืืกืคืจืกื•

Lefargen lecha eize ugat shokolad? โ€“ Can I “lefargen” you a chocolate cake? โ€“ ?ืœืคืจื’ืŸ ืœืš ืื™ื–ื” ืขื•ื’ืช ืฉื•ืงื•ืœื“

Toda al ha-firgun โ€“ Thanks for the “firgun” โ€“ ืชื•ื“ื” ืขืœ ื”ืคืจื’ื•ืŸ

Rak ratziti lefargen โ€“ I just wanted to compliment you โ€“ ืจืง ืจืฆื™ืชื™ ืœืคืจื’ืŸ


Looking for the monologue text? It’s available to our patrons atย


Playlist and clips:
Networking Iski โ€“ Firgun
Nati Levy โ€“ Dai Lisnoย (lyrics)
Tachles โ€“ Shuvo Shel Ha-Sachbakย (lyrics)
Sharon Haziz โ€“ Mar’ah, Mar’ahย (lyrics)
Eti Levy & Zehava Ben โ€“ Dam Ehadย (lyrics)
Etnix โ€“ Ha-Tov Koreย (lyrics)


Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.
Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at or follow him on Twitter.

2 comments on No Jealousy and No Grudge, Just “Firgun” and Love

  1. Tiferet says:

    Thank you so much for helping all of us. you make it easy to learn and interesting. I really cant tell you enough how much I appreciate all of your work.

    1. TLV1 Radio says:

      Thanks Tiferet. We love making these podcasts. If you haven’t already, make sure to subscribe to StreetWise Hebrew on your mobile podcast app. That way you’ll automatically receive each and every episode as soon as it’s out. We’d greatly appreciate it if you left us a rating and review on iTunes. It helps others find the show.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *