Photo: Michael Giladi/Flash90

Relationships are sometimes hard for everybody all around the world. Hebrew has some cool slang terms to use with our beloved partners when in need.

New Words and Expressions:

Tafur aleyha – She’s made to measure for me – תפור עליה

Ha-job ha-hadash tafur alai – The new job is cut out for me – הג’וב החדש תפור עליי

Tfira – Sewing – תפירה

Mechonat tfira – Sewing machine – מכונת תפירה

Zamin – Available – זמין

“Ha-manui eino zamin ka’et” – The subscriber is not available right now – המנוי אינו זמין כעת

Panuy – Vacant, free – פנוי

Hu lo panuy – He’s taken – הוא לא פנוי

Lefanot lachem? – Could I clear your table? – לפנות לכם

Ha-manui eino banui le-ahava – The subscriber isn’t built for love – המנוי אינו זמין לאהבה

Pa’al past participles: Sagur, shamur, patuach, tafur, banui – סגור, שמור, פתוח, תפור, בנוי

Sichat yahasenu le’an  – “Where does this relationship go to kinda conversation” – שיחת יחסינו לאן

Zo lo at, ze ani / ze lo ata, zo ani – It’s not you, it’s me – זו לא את, זה אני / זה לא אתה, זו אני

Playlist and Clips:

Chen Aharoni – Tafur aleyha (lyrics)

Moshik Afia – Ani lo zamin (lyrics)

Dani Robas – Ze lo ani (lyrics)

Listen on your favorite podcast app