Lizrok means ‘to throw’ in Hebrew, but how is it used in relationship lingo? Oh, and who is the most famous ‘Varda’ in Israel?
Words and expressions discussed:
Ve-chamesh shanim itach zarakti la-pach – וְחָמֵש שָנִים אִיתָךְ זָרַקְתִי לַפַּח
Ulay tafsik lizrok aleyha kesef – אוּלַי תַּפְסִיק לִזְרוֹק עָלֵיהָ כֶּסֶף
Lizrok la-zevel – לִזְרוֹק לַזֶבֶל
Lizrok mishehu la-klavim – לִזְרוֹק מִישֶהוּ לַכְּלָבִים
Tizreki oto – תִּזְרְקִי אוֹתוֹ
Tizrok, zrok – תִּזְרוֹק, זְרוֹק
Rak zrok mila – רַק זְרוֹק מִילָה
Zrok lo eize mila – זְרוֹק לוֹ אֵיזֶה מִילָה
Zaruk – זָרוּק
Nizrak – נִזְרַק
Lehizarek al sapa – לְהִיזָרֵק עַל סַפָּה
Zrika – זְרִיקָה
Zrika shel hakadur – זְרִיקָה שֶל הַכָּדוּר
Zrikat adrenaline – זְרִיקַת-אַדרֵנָלִין
Mizraka – מִזְרָקָה
Zarkor, zrakor – זַרְקוֹר
Music:
Mami Ze Nigmar – Omer Adam (Lyrics)
Yalla – Avihu Shabat & Michal Amdursky (Lyrics)
Rak Zrok Mila – Climax (Lyrics)
Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.
Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at StreetWiseHebrew.com or follow him on Twitter.
Photo by Zipa Kempinsky