Betach or batuโ€™ach – “sure” or “for sure” – are words we hear a lot on the Israeli streets, so we need to know how to use them properly. Guy Sharett doesย some excavation work so we canย see where this root, “bet.tet.chet,” comes from.

New words & expressions:

Israel betach be-elohim โ€“ People of Israel have faith in God โ€“ย ื™ืฉืจืืœ ื‘ื˜ื— ื‘ืืœื•ื”ื™ื

Livtoโ€™ach be-mishehu โ€“ To trust someone โ€“ ืœื‘ื˜ื•ื— ื‘ืžื™ืฉื”ื•

Batuโ€™ach โ€“ Safe, secure โ€“ ื‘ื˜ื•ื—

Ani margish batuโ€™ach โ€“ I feel safe โ€“ ืื ื™ ืžืจื’ื™ืฉ ื‘ื˜ื•ื—

Batuach, Betach โ€“ For sure, sure thing โ€“ ื‘ื˜ื•ื—, ื‘ื˜ื—

Betach she-avo โ€“ Sure Iโ€™ll come โ€“ ื‘ื˜ื— ืฉืื‘ื•ื

Bituโ€™ach โ€“ ย Insurance โ€“ ื‘ื™ื˜ื•ื—

Polisat bituโ€™ach โ€“ Insurance policy โ€“ ืคื•ืœื™ืกืช ื‘ื™ื˜ื•ื—

Bituโ€™ach leumi โ€“ National Insurance โ€“ ื‘ื™ื˜ื•ื— ืœืื•ืžื™

Ha-mosad le-bituโ€™ach leumi โ€“ The National Insurance Institute โ€“ย ื”ืžื•ืกื“ ืœื‘ื™ื˜ื•ื— ืœืื•ืžื™

Bi-mdinat Israel kol talmid mevutach be-polisa she-nikret polisat talmidim โ€“ย In the state of Israel every student is insured with a policy called student policy โ€“ย ื‘ืžื“ื™ื ืช ื™ืฉืจืืœ ื›ืœ ืชืœืžื™ื“ ืžื‘ื•ื˜ื— ื‘ืคื•ืœื™ืกื” ืฉื ืงืจืืช ืคื•ืœื™ืกืช ืชืœืžื™ื“ื™ื

Hivtachtem yona, ale shel zayit, hivtachtem shalom ba-bayit โ€“ย You promised a dove, an olive branch, you promised peace at home โ€“ย ื”ื‘ื˜ื—ืชื ื™ื•ื ื”, ืขืœื” ืฉืœ ื–ื™ืช, ื”ื‘ื˜ื—ืชื ืฉืœื•ื ื‘ื‘ื™ืช

Lehavtiach โ€“ To promise โ€“ ืœื”ื‘ื˜ื™ื—

Havtachot tsarich lekayem โ€“ Promises one needs to keep โ€“ ื”ื‘ื˜ื—ื•ืช ืฆืจื™ืš ืœืงื™ื™ื

Bitachon โ€“ Security โ€“ ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ

Ish bitachon โ€“ Security person, guard โ€“ ืื™ืฉ ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ

Bitachon atsmi โ€“ Self-confidence โ€“ ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ืขืฆืžื™

Lehazek et ha-bitachon haโ€™atzmi โ€“ To strengthen the self-confidence โ€“ย ืœื—ื–ืง ืืช ื”ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ื”ืขืฆืžื™

Misrad habitachon โ€“ Ministry of Defense โ€“ ืžืฉืจื“ ื”ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ

Sherut habitachon ha-klali, shin bet, shabak โ€“ The Israel Security Agency โ€“ย ืฉื™ืจื•ืช ื”ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ื”ื›ืœืœื™, ืฉ.ื‘., ืฉื‘”ื›

Betichut โ€“ Safety โ€“ ื‘ื˜ื™ื—ื•ืช

Betichut ba-drachim, ba-tisa, ba-internet โ€“ย Road safety, flight safety, internet safety โ€“ย ื‘ื˜ื™ื—ื•ืช ื‘ื“ืจื›ื™ื, ื‘ื˜ื™ืกื”, ื‘ืื™ื ื˜ืจื ื˜

Daf hanchayot ha-betichut โ€“ The safety information card โ€“ย ื“ืฃ ื”ื ื—ื™ื•ืช ื”ื‘ื˜ื™ื—ื•ืช

Chagorat betichut – Safety belt โ€“ ื—ื’ื•ืจืช ื‘ื˜ื™ื—ื•ืช


Playlist and clips used:

Kobi Peretz & Of Simches โ€“ Israel (Lyrics)
Regev Hod โ€“ Margish Batuโ€™ach (Lyrics)
Mosh Ben-Ari โ€“ Betach She-Avo (Lyrics)
Insurance ad โ€“ ืคืจืกื•ืžืช ืœื—ื‘ืจืช ื‘ื™ื˜ื•ื—
Student Insurance Policy โ€“ ืคื•ืœื™ืกืช ื‘ื™ื˜ื•ื— ืœืชืœืžื™ื“ื™ื
Lahakat Hel Hinuch โ€“ Horef 73 (Lyrics)
Up Airline Safety Clip โ€“ ืกืจื˜ื•ืŸ ื‘ื˜ื™ื—ื•ืช “ืืค”


Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.

Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at or follow him on Twitter.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *