In Hebrew, עצור means stop!, imperative. When driving in Israel, if you suddenly hear עצור בצד (atsor ba-tsad) blaring from a loudspeaker, you better know what to do. Guy explains.
As part of our podcast’s 8th birthday celebrations, we are giving all Streetwise Hebrew podcast listeners $50 USD towards Ruben Adery’s full Hebrew pronunciation course. The course consists of 4 modules, 31 high-definition videos, and a bonus vowel audio course with 400+ common daily practice words.
New Words and Expressions:
Tamrur atsor – Stop sign – תמרור עצור
Tamrur – Road sign – תמרור
Ktov – Write! (Imp. m.) – כתוב
“Atsor ba-tsad” – Pull over to the side – עצור בצד
“Volkswagen atsor ba-tsad – Volkswagen, stop on the side – פולקסווגן עצור בצד
Atsor li po vaksha’ – Please stop so that I can get off here – עצור לי פה (ב)בקשה
Lo tsarich laatsor lefanav – No need to stop in front of it – לא צריך לעצור לפניו
Laatsor – To stop – לעצור
Otsrim – Stopping – עוצרים
Atsor, atsor, atsor, rega, lo hevanti – Stop stop stop, I didn’t get it – עצור, עצור, עצור, רגע, לא הבנתי
Taatsru et ha-olam, ani rotse laredet – Stop the world, I want to get off – תעצרו את העולם, אני רוצה לרדת
Atsru, taatsru – Stop (Imp., pl.) – עצרו, תעצרו
Atsri, taatsri – Stop (Imp., f.) – עצרי, תעצרי
Laatsor – To arrest, to detain – לעצור
Ha-mishtara atsra hashud – The police arrested a suspect – המשטרה עצרה חשוד
Maatsar – Detention – מעצר
Maatsarim – Arrests – מעצרים
Atsira – A stop – עצירה
Ha-shotrim atsru hashud – The policemen arrested a suspect – השוטרים עצרו חשוד
Ha-hashud ne’etsar – The suspect was arrested – החשוד נעצר
Atsiroot – Constipation – עצירות
Otser – Curfew – עוצר
Atsur – Detainee – עצור
Hayavim laatsor et ze – We’ve got to stop this! – חייבים לעצור את זה
Playlist and Clips:
Ivri Lider – Taatsru et Ha-olam (lyrics)
Eden Hasson – She-mishehu Yaatsor Oti
Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.
Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at StreetwiseHebrew.com or follow him on Twitter.