Canned Goods and the Preservation of Historic Buildings
The Hebrew word שימור (shimur) is an interesting one. We use שימור to say canned goods, the preservation of historic buildings, and even customer retention. Guy explains.
Read MoreThe Hebrew word שימור (shimur) is an interesting one. We use שימור to say canned goods, the preservation of historic buildings, and even customer retention. Guy explains.
Read MoreIn Hebrew, שירה means singing. It can also be used to mean poetry. It depends on the context. On this episode, Guy reviews the words that stem from the root ש/י/ר and several well-known phrases that make use of them
Read MoreWhat do courage, poor acting, and pet adoption have to do with one other? They have the same Hebrew root אמצ. On this episode, Guy explains the word אומץ, courage, and its root
Read MoreThere are several confusing verbs in Hebrew. Some are even spelled the same. Be sure to follow along with the show notes as you listen. We wouldn’t want to cause any more confusion!
Read MoreIn Hebrew, we say, ?נפגעת ממני We also say, ?פגעתי בך And even though these basically mean the same thing, the way we use them in spoken Hebrew determines who is to blame
Read MoreHow do we say, “I don’t want to offend you” in Hebrew? How about “bullseye”? Or perhaps “fragile”? On this episode, Guy covers the verb לפגוע.
Read MoreWhat do we mean when we say in Hebrew קפה מחוזק (roughly translated as strengthened coffee), and is it legitimate to drink it at 1:30 PM? Or when we say הוא מתחזק (he’s getting stronger) about someone? It’s not what you might think.
Read MoreIt’s asked as a question but it’s actually a statement: ?תחזיק רגע That’s how we ask a friend to hold our bags. And how would we say, “I think highly of him” (or not so highly)?
Read MoreIsraelis sometimes use a single word to review a movie or tv series: “!חזק” In Hebrew, חזק (pronounced hazak) means strong. So what are they trying to convey and how else can we use the word חזק?
Read MoreThe Hebrew word לחפש means “to search for.” So what does “המורה סתם מחפש אותי” or “לכי חפשי ת’חברים שלך” mean? Both are slang and they don’t mean what you might think they mean!
Read More