Why? What Happened?
The Hebrew phrase, למה מה קרה, can be literally translated as, “why, what happened.” What do we mean by this expression and how do you use it?
Read MoreThe Hebrew phrase, למה מה קרה, can be literally translated as, “why, what happened.” What do we mean by this expression and how do you use it?
Read MoreHow do you say I’m tired, beat, drained, knackered, and the like in colloquial Hebrew? And what do you say when you crash on a Tel Avivi couch?
Read MoreLet’s talk about trains in Hebrew. What’s the root of רכבת, and how is it related to horse riding? Also, what do we call the Jerusalem Light rail in Hebrew and in Arabic?
Read MoreCareless improvisation is a well-developed art in Israel. The Hebrew word for it – itself an improvisation of sorts – is the focus of this episode.
Read MoreHere’s a few useful words that will help you make sense of Israeli bureaucracy and get through it in one piece.
Read More