We’re getting ever closer to elections day in Israel. Over the past few weeks, every time we turned on the news we would hear politicians calling one another a liar.
How do we say liar in Hebrew? How do we say white lies? Guy tells the truth, the whole truth, and nothing but the truth about the root sheker (ש.ק.ר).
Listen to the All-Hebrew Version of this Episode
New Words and Expressions:
Sheker, shkarim – Lie, lies – שקר, שקרים
Sheker lavan – White lie – שקר לבן
Sheker gas – Blunt lie – שקר גס
Sheker ve-kazav – Downright lie – שקר וכזב
Shkarim ktanim – Small lies – שקרים קטנים
Leshaker le-mishehu – To lie to someone – לשקר למישהו
Hu shiker li ba-panim – He lied to my face, bluntly – הוא שיקר לי בפנים
Al teshakri oti – Don’t lie to me – אל תשקרי אותי
Shakran – Liar – שקרן
Eize shakran/shakranit – What a liar – איזה שקרן/שקרנית
Dai, ya shakran/shakranit – Stop it, you liar – די, יא שקרן/שקרנית
Ata im ha-hamtsa’ot shelcha – You and your inventions – אתה/את עם ההמצאות שלך
Ata oved alai/At ovedet alai – You’re kidding me – את עובדת עליי
Shakran sidrati – Serial liar – שקרן סדרתי
Shakran patologi – Pathological liar – שקרן פתולוגי
Ariza – Pack, packaging – אריזה
Ramai – Cheater, swindler – רמאי
Playlist and Clips:
Shlomo Artzi – Tagidi (lyrics)
Yehudit Ravits – Ahava Yomyomit (lyrics)
Shalom Hanoch & Arik Einstein – Al Tevatri Alai (lyrics)
Join us on Patreon
Looking for the accompanying Hebrew episodes, to take part in our monthly Skype chats, and for other patron-only perks? Join us on Patreon and gain access to these and more.
Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.
Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at StreetwiseHebrew.com or follow him on Twitter.