Photo: Zipa Kempinsky

Sometimes people offer us things that we simply don’t want. Telemarketing? No thanks. A leaflet about a new yoga studio around the corner? No thank you. What about an offering of a slice of cheesecake baked by your friend when you’re on a diet?

How do we decline an offer (politely or impolitely) in Hebrew? On this episode, Guy supplies you with a toolkit for those moments when you need to decline an offer.

 

Listen to the All-Hebrew Version of this Episode

 

New Words and Expressions:

Alonim – Leaflets – עלונים

Lo, toda – No, thanks – לא, תודה

Toda, lo me’unyan/me’unyenet – Thanks, I am not interested – תודה, לא מעוניין/מעוניינת

Sori, lo karega – Sorry, not right now – סורי, לא כרגע

Slicha, lo! – Sorry, no! – !סליחה, לא

Lo mat’im – Not ‘fitting’, not interested – לא מתאים

Amarti she-ze lo mat’im – I said that I wasn’t interested – אמרתי שזה לא מתאים

Lo rotse, lo rotsa – I don’t want – לא רוצה

Slicha, ani be-pgisha – Sorry, I am in a meeting – סליחה, אני בפגישה

Lo toda, shalom! – No thanks, shalom! – !לא תודה, שלום

Lo toda, bye – No thanks, bye – לא תודה, ביי

Lo me’unyan, lo me’uneyent – I am not interested – לא מעוניין, לא מעוניינת

Lo mat’im li/lanu – Not interested – לא מתאים לי, לא מתאים לנו

Slicha, ani be-emtsa mashehu – Sorry, I am in the middle of something – סליחה, אני באמצע משהו

Ani mevakesh/mevakeshet lo lehitkasher elai yoter – I ask not to call me again – אני מבקש/ת לא להתקשר אליי יותר

Lo toda, tihye bari/tihyi bri’a – No thanks, be well – לא תודה, תהיה בריא/תהיי בריאה

Slicha, anachnu lo me’unyanim – Sorry, we’re not interested – סליחה, אנחנו לא מעוניינים

Slicha, dai – Sorry, that’s enough – סליחה, די

Nudnik – Someone who is a nuisance – נודניק

Takrit – Incident – תקרית

Mamash toda, aval ani lo ochel/ochelet mutsrei halav – Thanks so much, but I don’t eat dairy products – ממש תודה, אבל אני לא אוכל/אוכלת מוצרי חלב

Sori, ani tiv’oni – Sorry, I am vegan – סורי, אני טבעוני

Ma-ze sori, ani shomer, toda raba – So sorry, I am keeping a diet – מה-זה סורי, אני שומר, תודה רבה

Nu, haticha ktana – Come on, just a small piece – נו, חתיכה קטנה

Asur li – I am not allowed, I must not – אסור לי

Ze nir’e mehamem – It looks amazing – זה נראה מהמם

Slicha, yesh li kvar mashehu – I already have something – סליחה, יש לי כבר משהו

Ani lo yachol, slicha, mamash toda al ha-hazmana – I can’t, sorry, but thank you so much for the invitation – אני לא יכול, סליחה, ממש תודה על ההזמנה

Hayiti met lavo, aval an’lo yachol – I would die to be there, but I cannot make it – הייתי מת לבוא, אבל אנ’לא יכול

Hayiti meta lavo, aval an’lo yechola – I would die to be there, but I cannot make it – הייתי מתה לבוא, אבל אנ’לא יכולה

Inyan, interest, ep. #110

Tihye bari, ep. #3

Pachot, less, ep. #162

 

Playlist and Clips:

Sarit Haddad – Lo Toda (lyrics)

Arik Einstein – Nudnik (lyrics)

Previous Episodes

 

Join us on Patreon

Looking for the accompanying Hebrew episodes, to take part in our monthly Skype chats, and for other patron-only perks? Join us on Patreon and gain access to these and more.

Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.

Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at StreetwiseHebrew.com or follow him on Twitter.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Join our weekly newsletter

Receive Our Latest Podcast Episodes by Email

(and not a thing more)