Photo: Zipa Kempinsky

We pick up from where we last left off with the Hebrew root ע.ב.ר. And in this episode, we focus on verbs from binyan paal. Plus, Guy reveals a special mantra to recite when driving through an intersection, just as your traffic light is about to turn red.

New Words and Expressions:

“Hi lo yodaat ma over alai” – She doesn’t know what I am going through – היא לא יודעת מה עובר עליי

Ma over aleicha/alayich, ha-kol beseder? – What’s going on with you, is everything ok? – מה עובר עלייך/עליך

“Mi yode’a ma avar alay, ma avar alayich” – Nobody knows what I’ve been going through, what you’ve been going through – מי יודע מה עבר עליי, מה עבר עליך

“Nira li over alav mashu” – I think he’s going through hard times – נראה לי עובר עליו משהו

Ha-zman over le’at – Time is passing slowly – הזמן עובר לאט

Ha-zman over – The time is passing by – הזמן עובר

Zmancha avar – Your time has passed – זמנך עבר

Ha-zman avar – Time is up – הזמן עבר

“Laavor me-android le-iphone” – Move from Android to iphone – לעבור מאנדרואיד לאייפון

Ta’avru le-Yes – Switch to YES – תעברו ליס

Taavor, taavri, taavru – Switch (imperative, m., f., pl.) – תעבור, תעברי, תעברו

La’avor dira – To move to a new house – לעבור דירה

Hu over le-yerushalaim – He moves to Jerusalem – הוא עובר לירושלים

Hi overet le-tel aviv – She moves to The Viv – היא עוברת לתל אביב

Laavor etsel mishehu – To pass by someone’s place – לעבור אצל מישהו

“Taavor etsli hayom” – Drop by my shop today – תעבור אצלי היום

“Taavri etsli ba-derech ha-chutsa”- Pass by my office on your way out – תעברי אצלי בדרך החוצה

Laavor al ha-chok – To break the law – לעבור על החוק

“Od lo avarti al ha-mailim sheli” – I still haven’t gone over my emails – עוד לא עברתי על המיילים שלי

La’avor et ha-rechov – To cross the street – לעבור את הרחוב

Hu avar be-adom – He passed an intersection during a red traffic light – הוא עבר באדום

“Shlomo Sharett Over” – Shlomo Sharett clears it – שלמה שרת עובר

Ze over/avar kol gvul – It crossed the line – זה עובר/עבר כל גבול

Avir – Passable – עביר

Rechev im avirut gvoha – All-terrain vehicle, with high clearance level – רכב עם עבירות גבוהה

Bilti avir – Impassable – בלתי עביר

Playlist and Clips:

Shlomo Artzi – Hi Lo Yodaat Ma Over Alai (lyrics)

Eden Hasson – Ma Avar Alay

Omanei Israel – Katan Aleinu (lyrics)

Shlomo Gronich – Ha-zman Over (lyrics)

Ehud Banai – Zmancha Avar (lyrics)

Ta’avru le- – Switch to (pirsomet)

Previous Episodes

Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.

Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at or follow him on Twitter.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Listen on your favorite podcast app

Join our weekly newsletter

Receive Our Latest Podcast Episodes by Email

(and not a thing more)