Yea or Nay?
The word נגד means against,” and its root gives us the Hebrew words for contrast, contradiction and conflict. We’ll also head over to the Knesset in Jerusalem to hear an up or down vote take place.
Read MoreThe word נגד means against,” and its root gives us the Hebrew words for contrast, contradiction and conflict. We’ll also head over to the Knesset in Jerusalem to hear an up or down vote take place.
Read MoreIn this episode, Guy covers the different words and meanings derived from the root ק.ר.א, like how to say, “Call an ambulance”, “Let’s call a spade a spade,” and perhaps the most useful sentence of all, “Let me read to you the text he sent me.”
Read MoreIn Hebrew, נחמה means consolation, comfort. It’s also a woman’s name. The difference comes down to pronunciation. Today Guy explains how to give your condolences and how to jokingly comfort a friend who was delivered a cold pizza.
Read MoreFor the first time in its history, the Eurovision Song Contest was cancelled, all because the Coronavirus. How do we say “to cancel” in Hebrew, in the present? How about in the past? And what army radio comm talk breached the divide and made its way to civilian slang?
Read MoreJoin us in celebrating our 300th episode with the best פספוסים, bloopers, by Hebrew learners around the world.
Read MoreWhen job hunting, the Hebrew word דרושים, wanted, is what you’ll find written on job ads. Guy also talks about a slang term that, well, doesn’t hold anything back. A real hitter, one could say.
Read MoreThe word גבול means border, boundary and limit. Its root provides us words like restrictions, limitations, and disabilities. So how would we say, “this offer is available for a limited time only”? Guy explains.
Read MoreUsing pronouns in conversation is easy when speaking our mother tongue. But in Hebrew, it might be more difficult. Guy explains the mechanism of Hebrew pronouns which, in turn, will help you sound more natural and casual.
Read MoreIn Hebrew, תרגיל means an exercise. This episode includes many תרגילים, of all kinds. Guy also explains the difference between לְ and לַ
Read More‘Eich omrim’ means ‘how do you say.’ Today Guy explains the impersonal in Hebrew. What linguistic tools do we have to say generic things about everybody and anyone?
Read More