- All
- Israel in Translation
- Kol Cambridge
- Streetwise Hebrew
- Tel Aviv Review
- The Promised Podcast
- WhyWhyWhy!
Stir Fry, Anyone?
The Hebrew word להקפיץ means to cause something to jump. But how else can we use it?
The “Future of the Past” Edition
We discuss: 1) What an Israeli Jew should make of Nakba Day 2) A shocking report saying that high-tech might be causing Israel all sorts of damage, which is why we need more of it 3) What, if anything, we learn about Zionism and Israeli politics from the book, The Netanyahus
Diving Head First
The Hebrew word לקפוץ means to jump. But its root has many more uses than just that. For instance, there's a common phrase that's used to describe the actions of a person who has no shame: להשתין מהמקפצה
The Holocaust on the Outskirts
Prof. Jan Grabowski discusses his new book “Night Without End: The Fate of Jews in German-Occupied Poland,” focusing on the generally overlooked stories of the persecution and liquidation of Jews in rural and provincial areas in Poland, following the Nazi occupation
The “Alon Again, Naturally” Edition
We discuss: 1) The killing of journalist Shireen Abu Akleh 2) Whether Israel’s no-longer-majority governing coalition ought to throw in the towel 3) Whether a weak climate change mitigation bill is better or worse than no bill at all
The “A Sovereign Jewish State after 2,000 Years, and All I Got was this Lousy Podcast” Edition
Allison, Don, Ohad, Amit, Linda, Jeremy & Noah talk about what Yom Ha’atzmaut, Israeli Independence Day, means to them, on the eve of Israel’s 74th.
Be My Guest
It’s not always easy to host people. It's also important to know how to be good guests. Guy explains the secrets behind Israeli hospitality using the Hebrew root ארח
Your Israeli Soundtrack for April
We take a listen to the brand new album by Eyal Golan, and the recent collaboration by Dudu Aharon and Eden Meiri
The “Now and Then” Edition
We discuss: 1) The violence at the holiest sites in Jerusalem, and everywhere else 2) The end of the government's mask mandate 3) Whether or not it is possible to have a Holocaust Remembrance Day that is Israeli and not just Jewish
Parking Prohibited!
The Hebrew word אסור means forbidden, must not. Its root, אסר, provides us all sorts of ways to say, “we shouldn't do that.” So let's try to follow the rules because otherwise we might end up as an אסיר!
The “Heroism of the Milker” Edition
In this very-special episode, Noah tells the story of a kibbutz that surrendered to the Egyptian army in 1948, and the wounds that have never really healed
The “Thank You for Your Service” Edition
We discuss: 1) MK Ghaida Rinawie Zoabi quitting the coalition, threatening to topple the gov't, only to rejoin 3 days later 2) The vicious debate over a bill to pay tuition for discharged combat soldiers 3) Whether Wagner should now be played in Israel