Meet the Patrons Part 2: Start-Up Secrets and Server Mishaps
We’re airing pieces of the Skype chat host Guy Sharett had with some of our Patrons in March. This is “Part 2” of the chat.
Read MoreWe’re airing pieces of the Skype chat host Guy Sharett had with some of our Patrons in March. This is “Part 2” of the chat.
Read MoreOver the next three weeks we’ll be airing pieces of the Skype chat host Guy Sharett had with some of our Patrons in March.
Read MoreIn a country where everybody tells you what to do, it’s only natural the word “adif” – “it’s preferable” – would be a word you hear every day.
Read More“Keta” means “part,” “section,” “thing” or “gag,” but it also appears in lots of really handy Hebrew slang expressions.
Read More“Lefargen” is a word with no simple translation into English. It means to express happiness for someone, to encourage and praise them with full empathy. As Guy explains, in some cases it can mean to give something out of the goodness of your heart.
Read MoreEverything you needed to know about the Hebrew number seven and its root: “shin beit ayin.”
Read MoreListen up! Today’s episode teaches you how to do something very useful on the Israeli streets.
Read MoreToday’s episode is all about “mazal tov” – how do we congratulate our friends and family in Hebrew?
Read MoreOne of the first things we learn to say in a foreign language is “how much does it cost?” But what about “owing,” “charging,” and the rest of it?
Read MoreThe Hebrew verb “domé” means “resemble,” but its relatives branch out to mean so much more.
Read More