On love and spices – Israel in Translation
A teenaged spice-shop owner and professional scribe, Shmuel Hanagid wrote such scintillating and literary love letters that a client hired him for bigger and better things.
Read MoreIsraelis are obsessed with their head, ראש, in Hebrew. There are so many words and expressions with ראש, and today we talk about a few of them. Have a listen and find out what ראש גדול and ראש קטן mean
Read MoreThe word Sho’a, holocaust, used to be a sacred word. Not anymore. Like many loaded words, we used and reused it. Now you can hear people using Sho’a in totally different contexts
Read MorePsychoanalysis may serve as good meeting point between the calling of universalism and the value of pluralism, which has long since been the bane of multiculturalism
Read MoreCoffee culture is everywhere in Israel. How do you ask for a cappuccino to go, the Tel-Avivi way? And what’s הפוך דל? Here’s your short Hebrew language manual for all you coffeeholics
Read MoreGuil Bonstein, musical editor and expert on history of slavery and Caribbean history, discussed the contemporary relevancy of The Slave Ship: A Human History by American maritime historian Marcus Rediker, which recently came out in Hebrew, thanks to him.
Read More