Photo: Yonatan Sindel/Flash90

Using banking apps in a foreign language is not the easiest thing. Guy is here to help.

New Words and Expressions:

Aplikatsyat tashlumim – Payment application – אפליקציית תשלומים

Lo naim ledaber al kesef? – Does it feel awkward to talk about money? – לא נעים לדבר על כסף

Heshbon over va-shav – Current account – חשבון עובר ושב

Kartisei Ashrai – Credit cards – כרטיסי אשראי

Matbe’a zar – Foreign Currency – מטבע זר

Anachnu mitchayvim le-maane mi-bankai ba-aplikatsya be-toch sha’ah gag – We commit to a personal response from a banker via the app within one hour max – אנחנו מתחייבים למענה מבנקאי באפליקציה בתוך שעה גג

Sha’ah gag – One hour tops – שעה גג

Shem mishtamesh – Username – שם משתמש

Kod mishtamesh – User code – קוד משתמש

Sisma – Password – סיסמה

Shachachti sisma – I forgot my password – שכחתי סיסמה

Shichzur sisma – Reset password – שחזור סיסמה

Meida – Information – מידע

Meida ishi – Personal info – מידע אישי

Pe’ula – Action, operation – פעולה

Amlat pe’ula – Operation commission – עמלת פעולה

Lehitmake’ach – To bargain – להתמקח

Playlist and Clips:

Aplikatsyat tashlumim 

Aplikatsyat Discount

Ma’ane ad sha’ah gag

Shachachti shem mishtamesh

Doron Miran – Kesef Kesef

Ep. No. 125 about heshbon

Ep. No. 146 about websites

Ep. No. 152 about na’im and lo na’im

Ep. No. 262 about revach, profit

Ep. No. 334 about lehaavir kesef, transfer money

Ep. No. 348 about ishur, confirmation

Previous Episodes

Want to see more Hebrew gems? Like Streetwise Hebrew on Facebook and Instagram.

Want Guy to talk about a pressing Hebrew issue? Find him at or follow him on Twitter.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Listen on your favorite podcast app

Join our weekly newsletter

Receive Our Latest Podcast Episodes by Email

(and not a thing more)