The City That Never Stops
Guy noticed that even his most advanced students have problems with the Hebrew words for city, town, and municipality, so he decided to dedicate this episode to these words, once and for all.
Read MoreGuy noticed that even his most advanced students have problems with the Hebrew words for city, town, and municipality, so he decided to dedicate this episode to these words, once and for all.
Read MoreReflecting on the recent decision in Israel to go to elections again only months after the last, US President Trump said that Israeli politics are messed up and that the country needs to “get its act together.” So on today’s episode Guy talks about the verb להתאפס (to get one’s act together).
Read MoreThere is a small yet significant difference between the Hebrew words פוטרתי and התפטרתי which share the common root פ.ט.ר. The former means “I was fired” and the latter means “I quit.”
Read MoreIn order to say “that’s irritating” or “I’m irritated” in Hebrew, we first need to learn the root ע.צ.ב, which gives us the word עצבים (nerves). There’s a lot of slang in this episode, so buckle up!
Read MoreThe Hebrew root ת.ל.ה gives us the words לתלות (to hang), תלה (hung), and תלוי (hangs). So why does זה תלוי mean “it depends”? On this episode, Guy won’t leave you hanging as he explains all things ת.ל.ה.
Read MoreShlita (שליטה) means control. So why do people graffiti שולט or שולטת on walls? And how do we say, “where’s the remote?” in Hebrew? Guy takes control of the situation and explains.
Read MoreIn Hebrew dugma (דוגמה) is “an example,” and ledugma (לדוגמה) means “for example.” This root, d-g-m, is quite handy and from it we derive words and phrases like fashion model, sample, and the perfect husband.
Read MoreHow many followers (עוקבים) do you have on Facebook? What about Instoosh? Twitter? And what do high heels (עקבים) have to do with social networks? Well, not much except that they share a common Hebrew root. Follow closely as Guy talks about followers, following, follow up, and so much more.
Read MoreWe’re getting ever closer to elections day in Israel. Over the past few weeks, every time we turned on the news we heard politicians calling one another a liar. How do we say “liar” in Hebrew? How do we say “white lies?” Guy tells the truth, the whole truth, and nothing but the truth about the root “sheker” (ש.ק.ר).
Read More