language

The Fog Will Clear Tomorrow

What does this mean in Hebrew: חברים, רגע, אל תתפזרו לי. We use it to say, “let’s get back on track!” On this episode, Guy talks about all things that can scatter, including people and the fog.

Read More

I’m Scatterbrained Today

The Hebrew word לפזר means to distribute, to spread, to dissolve, and is used in many different contexts including, לפזר את הילדים. Oh, and by the way, has anyone seen my phone?

Read More

Marching Forward

The word לצעוד means to march. But it can also mean to walk or to advance. No wonder politicians love this verb!

Read More

Step By Step

Tens of thousands marched in this year’s מצעד הגאווה, gay pride parade, in Tel Aviv, which gave us a good excuse to talk about the Hebrew word מצעד and its root צ.ע.ד

Read More

Don’t Bother Me

The word מפריע means ‘bother’, and is used in polite sentences like, “סורי אם אני מפריע”. But politeness is not what you’ll find when searching for מפריע on Twitter. Guy explains

Read More

Stir Fry, Anyone?

The Hebrew word להקפיץ means to cause something to jump. But how else can we use it?

Read More

Diving Head First

The Hebrew word לקפוץ means to jump. But its root has many more uses than just that. For instance, there’s a common phrase that’s used to describe the actions of a person who has no shame: להשתין מהמקפצה

Read More

Be My Guest

It’s not always easy to host people. It’s also important to know how to be good guests. Guy explains the secrets behind Israeli hospitality using the Hebrew root ארח

Read More

Parking Prohibited!

The Hebrew word אסור means forbidden, must not. Its root, אסר, provides us all sorts of ways to say, “we shouldn’t do that.” So let’s try to follow the rules because otherwise we might end up as an אסיר!

Read More

Why Are They Allowed?

Israelis google lots of questions with the word מותר. To whom are they turning for answers? Doctors, experts, rabbis and others knowledgeable people. They want to know what’s allowed and what’s forbidden

Read More